terça-feira, 18 de outubro de 2011

Quem Somos Nós?



Imagine um bem valioso diamante
oculto num grande monte de merda!
Não seria capaz de ir adiante
sabendo que a riqueza ali está certa?

É semelhante a uma secreta amante
cuja simples menção nos deixa alerta:
Nossa verdade perambula errante
e a nossa mentira jamais enxerga!

Encontramo-nos com alguém que range
quando olhamos o espelho que se verga
quer pra nós ele chore, grite ou cante!

Somos o sonho que conosco alterca!
O doce que a nossa língua não lambe!
A aurora que, sob o sol, não desperta!

..

English version:

Who Are We?

Imagine a very valuable diamond
hidden in a big pile of shit!
It wouldn't be able to go forward
knowing that, there, the wealth is right?

It's similar a secret lover
whose mere mention makes us alert:
Our truth wanders  wandering
and the our mind never sees!

We met someone who grind
when we look at the mirror that which bends
even it, for us, cry, shout or sing!

We're the dream that with us  quarrel!
The candy that our tongue no licks!
The dawn that, under the sun, doesn't awaken!

Acyr - 18/10/2011

..

segunda-feira, 10 de outubro de 2011

Meu Rumo



Nas valetas fétidas da floresta
aquele fogaréu intenso ardia!
Queimava lixo, tudo que não presta!
Restos da humanidade lá se via!

Um dia me aproximei desta festa!
De dentro dos seus olhos você ria
pois desaparecia na sua testa
aquela minha velha fotografia!

Quando vi que ali de mim nada resta
fui correndo mas você me seguia
me olhando de soslaio pela fresta!

Adiante, saí da noite pro dia!
Foi um sonho que pega tudo e mescla...
Já nem sei mais para onde eu ia!

..

English version:

My Course

In the fetid ditches of the forest
the intense firestorm burned!
Burned garbage, everything that doesn't pay!
Remains of humanity there be seen!

One day I approached of  this party!
From inside of your eyes you smile
because disappeared in your forehead
that my old photograph!

When I saw there that of me nothing remains
I went running but you followed me
looking at me of the askance through the crack!

Forward, I left of the night to the day!
Was a dream that takes everything and mixture ...
I don't even know anymore where I was going!

Acyr  - 9/10/2011

Recomeço


Incertezas sozinhas trazem dor
ao angustiado coração que chora,
triste, diluindo aquele antigo amor,
que nele, desde muito tempo mora!

As folhas da primavera sem cor
anunciam que você ja foi embora,
que vem chegando o verão, o calor,
que já está plena aquela nova rosa!

Esperanças todas naquela flor!
O horror das lágrimas que lancei fora
não mais me seguirá por onde eu for!

Levo comigo a sede que devora
e me explora com gigante estupor!
Quero tudo novo a partir de agora!

..

English version:

Restart

Uncertainty alone bring pain
to the anguished heart that cries,
sad, diluting that old love,
that in it, since long time, live!

The spring's leaves colorless
announce that you was gone,
that summer is coming, the heat
that is already full that new rose!

All hopes in that flower!
The horror of tears that I laid out
no more will follow me wherever I go!

Carry with me the thirst that devours
and explored me with giant  stupor!
I want all new from now on!

Acyr -  9/10/2011