quarta-feira, 28 de março de 2012

Voz Rouca

Numa comunidade muito louca
nenhuma coisa se encontra de bom!
Muita discussão, muita gente trouxa
se ofendendo com palavras sem som!

Falsas pessoas olhando sua colcha
tecida naquela imprensa marrom!
Esperam que você abra sua bolsa!
É por dinheiro! Tem sempre alguém com!

Basta digitar que a procura é pouca!
Vai se encontrar algo do mesmo tom...
E ali está ela: Linda, leve e solta!

Então porque ela nunca está On?
Mando um arquivo MP3: Voz Rouca,
pois hoje em dia tudo é PontoCom.

..

English version:

Hoarse Voice

In a very crazy community
nothing good is found!
Much discussion, much sucker people
to offending by words without sound!

Fake people looking at your quilt
woven at that brown press!
They expect you to open your bag!
Is for money! There's always someone with!

Just type that the search is low!
Will find something of the same tone ...
And there she is: Beautiful, light and loose!

Then why she never is On?
I send an MP3 file: Hoarse Voice,
because nowadays everything is DotCom.

Acyr - 27/03/2012

sábado, 24 de março de 2012

A Casa do Ébrio


Perdendo as noites, a moral caindo!
Enchendo a cara na mesa do bar!
Entorpecido vejo tudo lindo
e arrumado como no velho lar!

Me lembro do prato de sopa vindo
e a minha mãe que na boca vem dar,
quando vejo o copo de vinho tinto
na mão da garçonete a balançar!

Goles e mais goles descendo... Absinto!
Aqui não consigo encontrar meu par!
Que azar! Eu não vejo o quão só me sinto!

Pinto um quadro falso! Quero acabar!
Vou arcar de tanto beber... Não minto!
Bem! Vou indo! O limbo vai me levar!

..

English version:

The Drunk's House

Losing the nights, falling morale!
Filling the face at the bar's table!
Numb I see everything beautiful
and tidy as at the old home!

I remember of the soup's bowl coming
and my mother that in my mouth comes give,
when I see the glass of red wine
at the waitress's hand swinging!

Sips and more sips go down ... Absinthe!
Here I can't find my pair!
Whammy! I don't see  how much only I feel!

I paint a false picture! I want to finish!
I go to bend me of much drink ... I don't lie!
Well! I'm going! The limb will take me!


Acyr - 23/03/2012

sexta-feira, 23 de março de 2012

Preciso de Você


Você quer vir comigo? - te pergunto.
Quer ver um distante mundo? Então vem!
Preciso de você aqui, bem junto
senão eu não consigo ir mais além!

Sem você sou só um reles vagabundo,
sem rumo, sem família, sem ninguém!
Um roto trapo, um maltrapilho imundo...
Vida que nenhum objetivo tem!

Com você eu seria tão fecundo!
Te daria tudo e o mundo também,
com sua terra, seu ar e o mar profundo!

Quero uma oração pra dizer amém!
Uma resposta pra qualquer assunto...
Mas só você pode tornar-me alguém!

..

English version:

I Need You

You wanna come with me? - I ask you.
Want to see a distant world? Then comes!
I need you here together
otherwise I don't get go further!

Without you I'm just a mere vagabond,
without course, without family, without nobody!
A threadbare rag, a dirty ragged ...
Life that no target has!

With you I would be so fruitful!
I would give for you everything and the world too,
with its land, with its air and the deep sea!

I want a prayer to say amen!
An answer to any subject ...
But only you can make me somebody!


Acyr - 23/03/2012

quinta-feira, 22 de março de 2012

Lembranças Longínquas

Sentimento de profundo estupor
qual dor, me invade e me aleija a razão!
Foi-se o tempo de alegria e louvor,
da juventude na palma da mão!

Agora os olhos cansados, sem cor,
olham as chances que ao longe se vão!
Em vão foram vividas com labor
a troco de uma migalha de pão!

Ao ver-te ao vaso com flores a pôr,
passo sem ser notado, como um cão!
Não quero lembrar daquele rancor!

Do ocaso da vida as luzes me dão,
qual bolhas de sabão, algum calor
contra o gelado da palavra não!

..

English version:
 
Distant Memories


Sentiment of deep stupor
since pain, invades me and cripples me the reason!
Gone the time of fun and praise,
of youth in the palm of hand!

Now the tired eyes, without color,
look at the chances that to far go away!
In vain were lively with labour
in return for a crumb of bread!

When I see you, in the flowerpot to put flowers,
step without being noticed, like a dog!
I don't want to remember of that rancour!

Of the sunset of life the lights gives me,
as suds, some heat
against the freeze of the word no!

Acyr - 22/03/2012

quarta-feira, 21 de março de 2012

Paranóia Noturna

Das névoas jogo meu mais alto brado
pra tentar ecoar bem alto, lá em cima,
só pra dizer que eu estou meio atrasado
no passos que eu dou nessa dura vida!

Não posso vencer esse denso mato
onde este malvado algoz me fadiga!
Maldita intriga na cama! Deitado,
assombrado pelo galo de briga!

Estridente canto no tempo errado!
Paranóia concebida que mina
esta noite descabida que passo!

Quero acordar desta fita despida
de bons personagens... do meu agrado!
Não me sinto amado! - meu olhar grita!

..

English Version

Paranoid Nightly

Of mists I launch my highest whoop
to try to echo very high, on the top,
just to say I'm a little late
in the steps that I walk in this hard life!

I can't win this dense bush
where this wicked hangman fatigue me!
Damn intrigue in bed! Lying down,
haunted by the gamecock!

Raspy song at the wrong time!
Paranoid conceived that undermines
this unbecoming night which I living!

I want wake of this tape naked
of good personage ... Of my delight!
I don't feel loved! - screams my eyes!

Acyr - 21/3/2012

sábado, 3 de março de 2012

O Fingido

Ser funesto tem que fingir que é forte,
mas todos sabem que vigor não tem!
De si mesmo é caricatura torpe,
pois nunca consegue alegrar ninguém!

Pessoa vã de caráter sem porte!
Nem uma sequer lhe chama: Meu bem!
Porque são sonhos sem sono que dorme
num travesseiro qual trilho de trem!

Todos lhe rogam praga: Que se entorte!
Nem entre os moribundos ele é alguém!
Só tem como amiga a falta de sorte!

Desanimo e preguiça logo vem
na oca vida sem rumo, sem norte,
que vai encontrar a morte logo além!

..

English version:

The Fake

Fateful person have to pretend that's strong,
but everyone knows that vigour hasn't!
Of himself is the filthy caricature,
since never can cheer somebody!

Empty person with character without size!
Not even one girl calls him: My honey!
Becose are dreams without sleep that sleeps
in a pillow like a train track!

Everyone beg plague: That he if bend!
Nor between the moribund people he's someone!
He only has, as a friend, the lack of luck!

Discouragement and sloth soon comes
in the hollow life without aimlessly, without north
that go find the death just beyond!

Acyr - 3/3/2012

Descrença

Sou como o aço batido na bigorna
nas lições que da vida recebi!
O martelo que bate não me entorta...
Eis que dos bons conselhos eu fugi!

Vulnerável fé na consciência morta
aborta nesse mundo em que eu cresci
minhas tentativas de abrir a porta
para que a felicidade venha aqui!

Nessa trilha porca vou pela orla,
parando ali só pra fazer xixi,
sobre meu próprio lixo que me estorva!

Já me esqueci das palavras que li
naquele livro que não mais me exorta...
Foi-se embora a crença que eu tinha em Ti !

..

English version:

Disbelief

I'm like the knocked steel on the anvil
in the life's lessons that I received!
The hammer that hits me don't bend me ...
Behold of the good advice I ran away!

Vulnerable faith in the dead conscience
aborts in this world in I grew up
my attempts to open the door
so that happiness come here!

In this path nut I go by the edge,
stopping there just to make pee,
on my own trash that torments me!

I've already forgotten the words that I read
at that book that no longer exhorts me more ...
Turned away the belief I had in You!

Acyr - 2/3/2012

Filha de Ilusões


É a luz de uma estrela que de cima brilha
iluminando a todos acolá,
presos na inquebrantável armadilha
daquela estonteante senhora má!

Ela explode em meu coração que grita
pedindo um socorro que vem de lá
daquele lugar onde a dor fervilha
e no qual minha esperança não está!

Meus sentimentos mais puros te irrita
porque imploram carinhos desde já
como um sono pesado que me agita!

Eu te peço, as lágrimas, não se vá
ó filha de minhas ilusões! Fica,
pois eis que viver sem você não dá!

..

English version:

Daughter Of My Illusions

It is the light of a star that from top shines
illuminating everybody there,
trapped in the unbreakable trap
of that stunning bad lady!

She explodes in my heart that shouts
request for a aid coming from there
of that place where the pain seethes
and at which my hope isn't present!

My feelings more pure irritates you
because fondness implores as of now
as a hard sleep that shake me!

I beg you, with tears, don't go
Oh daughter of my illusions! Stay here,
for behold, I can't live without you!

Acyr - 28/2/2012