terça-feira, 16 de agosto de 2011

Inexperiência

Por rudes tempestades enfrentando
sibilante vento que pra trás puxa,
obliterando toda e qualquer fuga,
só pra livre extravasar seu vão pranto!

Levanta ao ápice sua doce voz
quando alcança o sujo topo do mundo,
que a muito já deixou de ser fecundo,
estéril e seco tornado por nós!

Grita narrando o que sentiu lá dentro
do seu sempre apressado coração
como se ele fosse do mundo centro!

Foi então que já mudo percebeu:
Não era o único na multidão
e que o tormento não era só seu!

Acyr - 15/8/2011

..

English version:

Inexperience

Amid rough storms facing
Whirring wind that to back pulls ,
obliterating all  and any escape,
just to, free,
spill out your vain weep!

Raises, until the apex, his sweet voice!
when reaches the dirty top of the world
that long since ceased to be fecund,
become barren and dried by us!

Shout narrating what he feel inside
of his always hasty heart
as if it were of the  world, the center!

It was then that, already mute, realized:
He wasn't the unique in the crowd
and that the torment wasn't only yours!  


..

Nenhum comentário:

Postar um comentário