Rompe-se a casca do duro recinto
às bicadas de um ser vivo tão fraco!
Pela nova vida estou muito grato
ainda que esteja muito faminto!
Ao novo mundo disposição trago!
Vencerei o tortuoso labirinto
até tornar-me alguém muito distinto!
Repito: Não pretendo ser escravo!
Que venham as lamúrias do confronto!
Segurança sob as asas, eu sinto,
da mãe que me protege e me faz pronto!
Um grande cantador serei, não minto!
Nascendo o sol irei ao seu encontro,
assim que não ser mais um reles pinto!
..
English version:
The Chick
Breaks off the shell of hard enclosure
in the pecks of a living being so weak!
For the new life I'm very grateful
although that I'm very famished!
For the new world I bring!
I will win the tortuous labyrinth
so far make me someone very distinct!
I repeat: I don't intend to be slave!
Who come the wailing of the confrontation!
Security under the wings, I feel,
of the mother who protects me and makes me ready!
I will be a great singer, I don't lie!
Rising the sun I will to our meet,
thus that I don't be any more a petty chick!
Acyr - 17/9/2011
Nenhum comentário:
Postar um comentário