Tempo manifesto, chegou a hora!
Estou bem ciente das coisas que atesto
dizendo claramente que eu não presto,
que a ânsia do pecado me devora!
A velha prostituta que vai embora
me aponta o dedo num grotesco gesto:
Ela exige levar consigo o resto
que eu lhe devo e não paguei até agora!
Cerro os punhos, pois meu coração ora!
Fica aflito em sentimentos a esmo...
De tardio arrependimento chora!
Silêncio... Abro os olhos, olho lá fora!
Consegui! Na salvação eu me testo:
No nosso jardim te colho uma rosa!
..
English version:
Salvation
Time manifest, arrived the hour!
I'm well aware of the things that I attest
clearly saying that I don't worth ,
that the anxiety of sin devours me!
The old prostitute who goes away
point me the finger in a grotesque gesture:
She requires bring the rest
that I owe but didn't paid until now!
Clench my fists, since my heart pray!
Stay afflicted in the aimless feelings ...
Of the late repentance cry!
Silence ... I open my eyes, look out there!
I got! In salvation I test me:
In our garden I gather a rose for you!
Acyr - 6/3/2011
Nenhum comentário:
Postar um comentário