sexta-feira, 9 de setembro de 2011

Persistência

Tardes solitárias, pensando, fria
você procura não ficar mais só!
Caminha sem nenhuma companhia!
Quer desatar do coração o nó!

Em se encontrar insiste: Teimosia!
Varre da frente a camada de pó!
No entanto, na mente, só maresia...
Vazio que te consome sem dó!

Do lado, parado, te vi passando
chorando, com os olhos cheios de dor!
Apressada não escutou o meu canto!

Os meus timbres que falavam de amor
não te serviram como um quente manto...
Mas vou estar onde quer que você for!

..

English version:

Persistence

Lonely afternoons, thinking, cold
you pursuit don't be more only!
Walks with no companion!
Want to untie of the heart the knot!

find themselves Insists: Stubbornness!
Sweeps of the front the dust's layer!
However, in the mind, only salt spray ...
Emptiness that consumes you with no pity!

From the side, stopped, I saw you passing
crying, with eyes full of pain!
Hasty didn't listened my song!

My timbres that spoken of love
don't served to you as a hot  mantle ...
But I'll be wherever you go!

Acyr - 9/9/2011


Nenhum comentário:

Postar um comentário