quinta-feira, 28 de outubro de 2010

Na Praça

Na Praça

Fui na praça para ver
O andar do meu amor
O pipoqueiro vender
As folhas do chão sem cor

O policial mandar
O voar do passarinho
A senhora fofocar
O brincar do menininho

Do velhinho seu cachimbo
Da igreja o seu sino
Aquele jardim tão lindo
Com flores de todo tipo

Fui na praça descansar
Do trabalho espairecer
Eu fui lá pra passear
Esquecer de envelhecer

Acyr - 13 de setembro de 2006.


..............................

English version:


In The Square

I was in the square to see
The walking of my love
The strawman sell
The leaves on the ground without color

The policeman command
The flying of the bird
The gossip of the older
The playing of the little boy

The old man his pipe
The church his bell
This garden so beautiful
With flowers of every kind

I was resting in the square
Relax from my work
I went there for to walk
To forget aging

Acyr - August 1, 2011.


......................................

Versione italiana

In Piazza

Ero in piazza a vedere
Il pavimento del mio amore
Il Strawman vendere
Le foglie a terra senza colore

La polizia ha comando
Il volo degli uccelli
il nonna gossip
Il bambino giocando il

Il nonno la pipa
La vostra chiesa campana
Questo giardino così bello
Con fiori di ogni genere

Stavo riposando in piazza
Rilassarsi dal lavoro
Sono andato lì per fare una passeggiata
ho dimenticato l'invecchiamento

Acyr - August 1, 2011.

Nenhum comentário:

Postar um comentário